Novi ministar zdravlja Siniša Varga svoj prvi nastup u Saboru iskoristio je danas kako bi se unaprijed ispričao za moguće gramatičke pogreške, objasnivši da je odrastao u Kanadi i da mu hrvatski nije materinji jezik.
“Hrvatski mi nije materinji jezik. Odrastao sam u Kanadi pa se unaprijed ispričavam ako ću koji puta izreći koju gramatičku grešku”, kazao je Varga, obrazlažući prijedlog izmjena Zakona o lijekovima.
Podsjetio je da je ulaskom Hrvatske u EU ukinuto odobravanje lijekova na nacionalnoj razini, koje je preneseno u centralizirani sustav EU.
Kako ne bi došlo do problema u opskrbi lijekovima za teške bolesti, Vlada predlaže da već proizvedeni lijekovi ostanu u prometu do isteka roka trajanja.
Ivan Šuker (HDZ) ministra je upitao koliki je ukupan dug države za lijekove s 1. srpnja, no Varga mu nije mogao precizno odgovoriti pa je najavio pisano očitovanje.
Tekst se nastavlja ispod oglasa