(VIDEO) Evo zašto se Hrvatska našla na naslovnici BBC-jevog portala

Foto: snimka zaslona

Zadnja izjava iz EU prije Brexita ostat će zasigurno dugo zapamćena.

Tekst se nastavlja ispod oglasa

„Hvala vam, doviđenja, dobro je da smo vas se riješili“. Riječi su to koje je uputila hrvatska veleposlanica Irena Andrassy u EU-u svom britanskom kolegi i Timu Barrowu na posljednjem sastanku na kojem je sudjelovala Velika Britanija kao država članica. Izjavu je odmah prenio Financial Times, a zatim su je nastavili prenositi i brojni drugi portali. Tako su se riječi hrvatske veleposlanice našle i na naslovnici portala BBC-a.

Izjava Irene Andrassy, izrečena na engleskom jeziku, zapravo je glasila: „Thank you, goodbye, and good riddance.“ „Good riddance“ je fraza koja se prevodi kao: „nek’ te voda nosi“, „dobro da smo te se riješili“, „neću žaliti za tobom“. Je li Andrassy htjela to reći ili je zapravo željela poručiti nešto slično pozdravu „sretno“, kako to tvrde brojni drugi diplomati, koji su stali u njezinu obranu, ostaje pitanje.

„Još jedna stvar koju dijelimo s britanskim prijateljima – dobar smisao za humor’“, napisala je na Twitteru veleposlanica Andrassy.

Tekst se nastavlja ispod oglasa

Tekst se nastavlja ispod oglasa

„Poruka hrvatske veleposlanice Velikoj Britaniji očigledno je bila šala“ – piše BBC, koji nastavlja da je veleposlanik Velike Britanije prihvatio riječi na sastanku veleposlanika EU-a kao humor.

„Britanci su to shvatili sa šaljive strane. No, povijest će zapamtiti da su to bile posljednje riječi iz EU-a upućene britanskom veleposlaniku prije Brexita“ – rekao je za Financial Times jedan od izaslanika koji su prisustvovali sastanku.

Sastanak se održao dva dana prije nego što je u petak Velika Britanija napustila EU.

Tekst se nastavlja ispod oglasa

Plenković: “Treba kužit’ šalu”

Glasnogovornik Irene Andrassy Bruno Lopandić, kako prenosi Dnevnik Nove TV, rekao je kao je sve izneseno u medijima bilo izvan konteksta.

“‘To je bilo ovako dosta spinano. To je bio zatvoreni sastanak, o detaljima ne mogu govoriti, ali to je bilo na liniji službenih i toplih, prijateljskih izjava, u najboljoj namjeri. Bio je onako težak trenutak za obje strane, emotivan. U medijima je to izneseno potpuno izvan konteksta. Na kraju su se svi zajedno nasmijali, to je bilo vrlo pozitivno i svi su se međusobno dobro shvatili”, rekao je Lopandić,

Na pitanje je li to onda bila neka interna šala onda, Lopandić je rekao: ”Da, da, tako je”.

Tekst se nastavlja ispod oglasa

„Samo da ovo raščistimo: šala. Treba kužit’ šalu“ – rekao je novinarima premijer Andrej Plenković.

„Iznimno poštujemo veleposlanicu Andrassy. Sir Tim se susreo s njom sinoć na primanju u svojoj rezidenciji. Kao što možete vidjeti na fotografiji koju je veleposlanica tvitala, duhovito joj je uzvratio jer zna da joj nije bila namjera nikoga uvrijediti“ – priopćio je glasnogovornik britanske misije pri EU.

Trgovinski pregovori između Velike Britanije i EU trebali bi započeti u ožujku, a sve 27 zemalja članica moraju se složiti s njihovim pristupom.

Dok je Velika Britanija službeno napustila EU u petak u 23:00, ona će ostati u velikoj mjeri u skladu s pravilima EU-a tijekom prijelaznog razdoblja koje se završava u prosincu ove godine.

Tekst se nastavlja ispod oglasa
Podržite nas! Kako bismo Vas mogli nastaviti informirati o najvažnijim događajima i temama koje se ne mogu čitati u drugim medijima, potrebna nam je Vaša pomoć. Molimo Vas podržite Narod.hr s 10, 15, 25 ili više eura. Svaka Vaša pomoć nam je značajna! Hvala Vam! Upute kako to možete učiniti možete pronaći OVDJE

Sukladno članku 94. Zakona o elektroničkim medijima, komentiranje članaka na web portalu i društvenim mrežama Narod.hr dopušteno je registriranim korisnicima. Čitatelj koji želi komentirati članke obavezan se prethodno upoznati sa Pravilima komentiranja na web portalu i društvenim mrežama Narod.hr te sa zabranama propisanim člankom 94. stavak 2. Zakona o elektroničkim medijima.