Festival europske kratke priče ugostit će u Zagrebu i Rijeci od 28. svibnja do 2. lipnja novi niz istaknutih svjetskih književnih imena. Jedno od tih imena Rosa Montero, ugledna španjolska književnica.
„Smisao pisanja je traženje smisla postojanja, a zadatak pisca u tome traženju je da bude angažiran oko istine pretvarajući pisanjem tragediju u ljepotu“, smatra ugledna španjolska spisateljica i novinarka Rosa Montero, jedna od istaknutih inozemnih književnih gostiju 16. Festivala europske kratke priče (FEKP).
“Umjetnost i ljepota potrebni su nam kako bismo život učinili izdržljivijim. Francuski slikar Georges Braque prekrasno je to uobličio: ‘Umjetnost je rana pretvorena u svjetlost’. Jer, što možemo učiniti s neizbježnim životnim ranama? Transformirajući ih pomoću umjetnosti u svjetlost, možemo pronaći spas”, kazala je Montero u razgovoru za Hinu. Bez književnosti i mašte koje unose određeni red u postojanje, to bi postojanje i sam život bili neizdrživi, smatra. “Pripovijedanje je oruđe koje imamo na raspolaganju kako bismo uspjeli nekako izdržati život”, dodala je Montero, istaknuta španjolska spisateljica, dugogodišnja novinarka dnevnika El Pais, dobitnica niza uglednih nagrada za svoj novinarski i književni rad.
Djela su joj prevedena na dvadesetak jezika, uključujući i na hrvatski – zbirku “Ljubavnici i neprijatelji” i roman “Luđakinja u nama” objavio je nakladnik Disput, a autorica je tim povodom 2014. već jednom gostovala u Zagrebu.
Rosu Montero kritika opisuje kao nesumnjivo jedan od najvažnijih suvremenih književnih glasova Španjolske, ali i čitavog španjolskog govornog područja. Njezini su romani predmetom proučavanja na sveučilištima diljem svijeta.
Cijeli tekst možete pročitati ovdje
Izvor: narod.hr/vecernji.hr