Julienne Bušić za Narod.hr: ‘Tomislav Mičić u svojoj knjizi iznosi neistine o tiskanju letaka bačenih iz zrakoplova 1976.’

Foto: Fah

“Prva netočna informacija koju iznosi autor odnosi se na podatak o tome tko je na francuski jezik preveo Deklaraciju”, ističe za Narod.hr Julienne Bušić, književnica i ravnateljica Zaklade ‘Zvonko Bušić’, udovica tragično preminulog Zvonka Taika Bušića koja osporava navode iz knjige Tomislava Mičića “U potrazi za Hrvatskom”.

> (VIDEO) Zabranjeno predavanje Julienne Bušić: ‘Ministrica Divjak nije odgovorila na pismo u kojem sam tražila obrazloženje zabrane predavanja’

Dana 14. ožujka u Hrvatskom slovu u Zagrebu predstavljena je knjiga Tomislava Mičića „U potrazi za Hrvatskom“. U knjizi autor piše o otmici zrakoplova koju je 1976. proveo Zvonko Bušić te o pripremi samih letaka koji su bili bačeni iz zrakoplova kako bi se svjetsku javnost upozorilo na položaj Hrvata u tadašnjoj Jugoslaviji.

Petar Penava: Nobilo i Mičić bili su u Mostaru i izvršili pritisak na Ivana Lasića

Hrvatska skupina na čelu sa Zvonkom Bušićem tražila je da svjetski mediji objave pripremljenu deklaraciju, koju je napisao Bruno Bušić, a koja se nalazila na lecima koji su bačeni iz zrakoplova.

Netočan navod o prijevodu letaka

Supruga pokojnog Zvonka Bušića, Julienne Bušić, kao sudionica ovih događaja, za Narod.hr upozorila je na netočne navode koje Tomislav Mičić iznosi u svojoj knjizi.

Prva netočna informacija koju iznosi autor odnosi se na podatak o tome tko je na francuski jezik preveo Deklaraciju. Deklaraciju je, naime, kako ističe Julienne Bušić, preveo Vinko Grubišić, dopisni član HAZU-a. Suprotno tome, Tomislav Mičić u svojoj knjizi navodi da je Deklaraciju na francuski preveo Ivo Paparella.

„Čudim se toj tvrdnji, tim više što su još živi sudionici te političke akcije, također i pravi prevoditelji “Deklaracije” na francuski – dr. sc. Vinko Grubišić i njegova supruga Francuskinja“ – poručila nam je Julienne Bušić.

Netočan navod o tiskanju letaka

Druga netočna informacija na koju upozorava Julienne Bušić, odnosi se na tvrdnje iznesene na stranicama 114.-115. knjige, u kojoj autor Mičić tvrdi da je on sam tiskao letke koji su bačeni iz zrakoplova.

Penava: Iza pritisaka na mene stajali su Mladen Bajić, Mičić i Perković

„To je potpuna laž, jer je to radio Josip Remenar u Americi“ – ističe Julienne Bušić.

Dodaje još kako je netočna i Mičićeva tvrdnja da je on preveo proglas na njemački, s obzirom da se letak na njemački uopće nije prevodio.

Tomislav Mičić, bivši je emigrantski vođa te dugogodišnji načelnik Odjela za specijalni rat u MORH-u, koji je bio u bliskim vezama s UDB-inim dužnosnikom Josipom Perkovićem. Tijekom suđenja Josipu Perkoviću i Zdravku Mustaču u Münchenu tvrdio je kako su Perković i Mustač nevini i da je cijeli sudski proces posljedica urote Bože Vukušića i Vice Vukojevića.

Podržite nas! Kako bismo Vas mogli nastaviti informirati o najvažnijim događajima i temama koje se ne mogu čitati u drugim medijima, potrebna nam je Vaša pomoć. Molimo Vas podržite Narod.hr s 50, 100, 200 ili više kuna. Svaka Vaša pomoć nam je značajna! Hvala Vam! Upute kako to možete učiniti možete pronaći OVDJE

Izvor: narod.hr