Ministar prosvjete Srbije Mladen Šarčević potpisao je u petak u Beogradu anekse Memoranduma o suradnji u oblasti izdavanja udžbenika na jeziku i pismu nacionalnih manjina s predstavnicima vijeća nacionalnih manjina i Zavodom za udžbenike, među kojima i za 18 nedostajućih udžbenika na hrvatskom jeziku za školsku 2017/18. godinu.
Aneks je u ime Hrvatskog nacionalnog vijeća (HNV) potpisao predsjednik Izvršnog vijeća HNV-a Darko Sarić Lukendić.
Memorandum, čiji je cilj potpuna primjena Akcijskog plana za pregovaračko poglavlje 23 s EU-om, srbijansko ministarstvo prosvjete potpisalo je s predstavnicima nacionalnih manjina 24. ožujka ove godine, a tim su dokumentom definirane pripreme i tiskanje udžbenika za osnovnu školu na jezicima nacionalnih manjina.
Prema danas potpisanim aneksima Memoranduma predviđeno je da Srbija osigura još dodatnih 18 udžbenika na hrvatskom, 25 na bosanskom jeziku, 12 na bugarskom, tri na mađarskom, po pet na rumunjskom i rusinskom, te 16 na slovačkom jeziku.
Srbijanski ministar prosvjete Šarčević ocijenio je potpisivanje aneksa kao “još jedan od primjera dobre suradnje s predstavnicima nacionalnih manjina”, objasnivši kako Srbija ne može pripremiti udžbenik iz materinjeg jezika za neku nacionalnu manjinu, već samo omogućuje “tehničku stranu” i tiskanje u zavodu za udžbenike.
Šarčević je rekao i da se “nacionalnim manjinama tolerira čak i ako neke udžbenike prepišu” iz obrazovnog sustava i udžbenika država matice.
Hrvatski ministar vanjskih i europskih poslova Davor Ivo Stier u petak je pozdravio potpisivanja aneksa sporazuma i rekao da su time stečeni uvjeti za podizanje rezerve glede otvaranja poglavlja 26, ali da će Hrvatska i dalje u okviru poglavlja 23 o pravosuđu pratiti ispunjavanje obveza prema hrvatskoj manjini.
”Želim pozdraviti aneks sporazuma koji je ministar obrazovanja Republike Srbije potpisao danas u Beogradu s predstavnicima hrvatske nacionalne manjine, odnosno Hrvatskog narodnog vijeća i Zavoda za udžbenike (…) Na temelju toga što je potpisano stekli su se uvjeti da mogu najaviti, što se Hrvatske tiče, da možemo podići rezervu oko poglavlja 26″, izjavio je Stier na izvanrednoj konferenciji za novinare.
Kazao je da se tim aneksom sporazuma regulira pitanje udžbenika, ali ne samo prijevod sa srpskog na hrvatski, ne samo prijevod s ćirilice na latinicu, nego i posebni dodaci i sadržaji za hrvatsku nacionalnu manjinu.
Isto tako, dodao je Stier, bit će dostupni sadržaji za učenike koji pohađaju redovni program, ali kao pripadnici hrvatske nacionalne manjine žele imati izborni predmet – hrvatski jezik s elementima hrvatske kulture.
Tomislav Žigmanov: Srbija priznala da je bilo problema s hrvatskim udžbenicima
Predstavnici hrvatske manjine pozdravili su podizanje blokade Hrvatske nastavku pristupnih pregovora Srbije i EU-a oko poglavlja 26, i naveli kako očekuju da će srbijanska vlada ubuduće ozbiljnije pristupiti rješavanju otvorenih pitanja Hrvata u Srbiji.
Ministar vanjskih poslova Hrvatske Davor Ivo Stier izjavio je danas da je Hrvatska odblokirala Srbiju, odnosno podigla rezerve oko otvaranja poglavlja 26 o obrazovanju i kulturi u pregovorima Srbije i EU-a. Do odluke Hrvatske o deblokadi nastavka pristupnih pregovora došlo je nakon što je u Beogradu potpisan sporazum između mjerodavnih državnih tijela i predstavnika hrvatske manjine koji će omogućiti tiskanje nedostajućih udžbenika i dodataka za nastavu na hrvatskom jeziku u osnovnim školama, o trošku Srbije.
„Očito, ovim činom Srbija je izravno priznala da je Hrvatska imala razloga tražiti dodatna pitanja kada je riječ o otvaranju poglavlja 26, jer svih udžbenika za nastavu na hrvatskom uistinu nema. Aneksom je riješeno pitanje osnovnih škola, a srednjoškolske tek treba rješavati, kao i cijeli niz drugih otvorenih pitanja u obrazovanju, kao što su kadrovi, katedra za kroatistiku, pitanje prosvjetnog nadzora, afirmativnih akcija za upis….“, izjavio je ovim povodom predsjednik Demokratskog saveza Hrvata u Vojvodini Tomislav Žigmanov.
Odluku Hrvatske i nastavak pristupnih pregovora Srbije oko poglavlja 26 pozdravio je i predsjednik Hrvatskog nacionalnog vijeća (HNV) Slaven Bačić, koji je naveo da je današnjim sporazumom bitno ubrzana procedura odobravanja i tiskanja naslova odnosno udžbenika za hrvatske odjele.
„Vjerujem da je ovo početak ozbiljnijih razgovora o cijelom nizu otvorenih pitanja hrvatske manjine“, rekao je Bačić, i izrazio žaljenje što je do pomaka došlo tek poslije pritisaka Hrvatske.
Dobre vijesti i za Hrvate u BiH: Potpisan ugovor o obnovi infrastrukture u hrvatskim naseljima u Republici Srpskoj
Ministar za izbjeglice i raseljene osobe Republike Srpske Davor Čordaš (HDZ BiH) potpisao je u petak s načelnicima općina Brod i Pelagićevo ugovore o sufinanciranju infrastrukture u hrvatskim povratničkim naseljima u vrijednosti 40.000 eura.
Kako je priopćeno iz resornog ministarstva Republike Srpske, ministar Čordaš je rekao da će ministarstvo zajedno s općinama financirati projekte kojima je cilj zadržati povratnike u njihovim obiteljskim domovima.
„Ukoliko nekoj obitelji obnovite kuću, a pri tom ne osigurate pristupni put do te kuće, ili struju u kući, ne možete očekivati da se obitelj vrati i ostane u tom domu. Stoga nastojimo projekte realizirati tako da obnovu stambenih jedinica prati i obnova potrebne infrastrukture, jer samo tako možemo govoriti o održivosti povratka“, izjavio je Čordaš.
Načelnici općina Brod i Pelagićevo Ilija Jovičić i Simo Stakić upoznali su ministra Čordaša s pojedinostima projekata koji će se realizirati u Brodu. Nakon potpisivanja ugovora, ministar Čordaš je s načelnicima razgovarao i o drugim projektima i aktivnostima koje ministarstvo realizira na prostoru ovih općina, a prije svega o Regionalnom programu stambenog zbrinjavanja. Na taj će način u Brodu biti izgrađeno 69 u ratu porušenih obiteljskih kuća, a u Pelagićevu 12, od čega se najveći broj odnosi na Hrvate.
Tekst se nastavlja ispod oglasa