Roman Mire Gavrana ‘Kako smo lomili noge’ objavljen na albanskom jeziku

knjiga, Gavran
Foto: Narod.hr, Teatar GAVRAN, Fotomontažaa: Narod.hr

Popularni humoristički roman Mire Gavrana „Kako smo lomili noge“ koji prati jednu neobičnu obitelj u Slavoniji i Zagrebu tijekom četrdeset godina, nakon šest izdanja na hrvatski i prijevoda na kineski i engleski ovih je dana izišao i na albanskom jeziku. Knjigu je objavila izdavačka kuća SHKUPI iz Skoplja u Sjevernoj Makedoniji u biblioteci Florija Dauti. Prevoditelj je Asim Ardiu, a urednik Krenar Dauti.

Tekst se nastavlja ispod oglasa
> Bagdasarov: Osporavanje jezičnoga zakona još jednom potvrđuje potrebu njegova usvajanja

Knjige Mire Gavrana dosad su više puta objavljivane na albanskom jeziku u Albaniji, na Kosovu i u Sjevernoj Makedoniji.

Tekst se nastavlja ispod oglasa

Tekst se nastavlja ispod oglasa
Podržite nas! Kako bismo Vas mogli nastaviti informirati o najvažnijim događajima i temama koje se ne mogu čitati u drugim medijima, potrebna nam je Vaša pomoć. Molimo Vas podržite Narod.hr s 10, 15, 25 ili više eura. Svaka Vaša pomoć nam je značajna! Hvala Vam! Upute kako to možete učiniti možete pronaći OVDJE

Sukladno članku 94. Zakona o elektroničkim medijima, komentiranje članaka na web portalu i društvenim mrežama Narod.hr dopušteno je registriranim korisnicima. Čitatelj koji želi komentirati članke obavezan se prethodno upoznati sa Pravilima komentiranja na web portalu i društvenim mrežama Narod.hr te sa zabranama propisanim člankom 94. stavak 2. Zakona o elektroničkim medijima.