“Uoči Božića na kućnu adresu stigao je dopis iz Apostolske nuncijature s pismom iz Državnog tajništva Svete Stolice i Papinom zahvalom i blagoslovom. Nisam mogao dobiti ljepšu božićnu čestitku!”, ističe u razgovoru za Narod.hr Darko Pavičić, novinar Večernjeg lista i autor knjige “Međugorje – prvih sedam dana“, kojemu je papa Franjo odgovorio na pismo koje je zajedno sa svojom knjigom “Međugorje – prvih sedam dana” Pavičić poslao papi.
> Darko Pavičić: “Papa je poslao novog vizitatora u Međugorje, jer će ga priznati kao svetište“
“Na prijedlog jednog prijatelja svećenika poslali smo papi Franji knjigu „Međugorje – prvih sedam dana“ na talijanskom i španjolskom jeziku. Taj se prijatelj potrudio i oko prijevoda pisma, koje smo poslali s knjigama. Uoči Božića na kućnu adresu stigao je dopis iz Apostolske nuncijature s pismom iz Državnog tajništva Svete Stolice i Papinom zahvalom i blagoslovom. Nisam mogao dobiti ljepšu božićnu čestitku!”, ističe Pavičić.
“Papa zahvaljuje na lijepoj gesti i knjizi, za koju se navodi da je napisana ‘novinarskom objektivnošću’, što mi je bilo posebno drago vidjeti, jer je knjiga plod novinarskog rada i ‘dokumentarac na papiru’, kako je volim nazivati. Povod za istraživanje bio je neslužbeni nalaz Međunarodnog istražnog povjerenstva Svete Stolice za Međugorje, koje je 2010. osnovao papa Benedikt XVI. i koje je prvih sedam dana međugorskog fenomena proglasilo autentičnima, a ostalo će se još pratiti i istraživati, jer ukazanja traju i dan danas“, podsjeća.
“Knjiga je izašla uoči 39. obljetnice međugorskog fenomena i dosad je otisnuta na šest svjetskih jezika (engleski, talijanski, njemački, španjolski, poljski i francuski). Upravo je dovršen prijevod na portugalski i uskoro će u tisak, a prevodi se i na mađarski jezik. To pokazuje da ljude zanima Međugorje, posebno njegovi počeci. Odnosno, da i službena Crkva pridaje veliku pažnju Međugorju u sklopu nove evangelizacije. Pa vjerujem da uskoro možemo očekivati i nove vijesti iz Vatikana o statusu Međugorja, odnosno njegovu proglašenju svetištem“, zaključno poručuje Pavičić.
U nastavku pročitajte prijevod pisma: