U varaždinskom HNK premijerno izvedena kajkavska komedija ‘Čini barona Tamburlana’

Foto: Snimka zaslona

Kajkavska komedija iz 18. stoljeća “Čini barona Tamburlana” premijerno je u četvrtak izvedena u varaždinskome Hrvatskom narodnom kazalištu u režiji Krešimira Dolenčića, a glumačka ekipa do suza je nasmijala publiku.

Tekst se nastavlja ispod oglasa

Krešimiru Dolenčiću to je prva predstava koju je postavio na daske varaždinskog kazališta, stoga je, iako iskusan redatelj koji iza sebe ima niz predstava i brojnih projekata, osjećao dozu treme radeći je. Posao je ipak odrađen kako treba, zahvaljujući odličnoj ekipi. „Imam krasne suradnike, u glavnoj ulozi imam Vida Baloga i ja sam svoja očekivanja ispunio”, rekao je Dolenčić.

Predstava je rađena prema Molierovom „Građaninu plemiću”, tekstu koji je Dolenčić radio u zagrebačkom HNK-u. Kod Moliera je riječ o vrlo bogatom plemiću, dok baron Tamburlano novac nema, živi na dug, pokušava svoj status kupiti tuđim novcem. Balog se u ulozi barona odlično snašao.

„Bit će da sam i dovoljno korpulentan i dovoljno zreo da bih bio što sličniji njemu. Veseli me da sam opet dobio priliku raditi s Krešom i s varaždinskim HNK-om”, rekao je Balog.

Tekst se nastavlja ispod oglasa

I zreliji i pomlađeni dio varaždinskog ansambla dali su sve od sebe i na pravi način pratili Baloga, a među njima je Denis Bosak koji u predstavi glumi fiškališa Vrtirepa. Bosak je istaknuo kako je bilo jako zabavno raditi, jer osim što je izvorni kajkavac, a ovo je stilizirani kajkavski s primjesom baroka, pravi izazov je, prema njegovim riječima, bio tražiti i uprizoriti tog negativca koji se kreće po cijeloj sceni.

Rad na predstavi „Čini barona Tamburlana” bio je glumački izazov i za Jakova Jozića kojem je ovo četvrta premijera u varaždinskom HNK, a glumeći u predstavi stekao je, kako kaže, novo iskustvo zbog starog kajkavskog jezika s kojim se prije nije susretao.

Jezični savjetnik, ilitiga „tolnač za kajkavčinu” varaždinski je književnik Ernest Fišer.

Tekst se nastavlja ispod oglasa

„Prvi sam put aktivno sudjelovao u nastajanju jedne kazališne predstave. Nastojali smo sačuvati taj starokajkavski jer to je ipak izvornik, iako se ne zna tko je autor. Da je gospodin Tomislav Lipljin živ, siguran sam da bi, kao i publika, uživao u izvornom kajkavskom govoru”, kazao je Fišer.

U predstavi „Čini barona Tamburlana” nastupili su  i Ognjen Milovanović, Robert Plemić, Zdenko Brlek, Barbara Rocco, Matko Buvač, Jasminka Pomper te Damir Puja, Rajko Hergotić i Mladen Jerneić. Pomoćnici redatelja su Zdenko Brlek i Mihael Kramarić, scenaristica Irena Kraljić, kostimografkinja Tea Bašić Erceg, a skladatelj Ivan Josip Skender.

Prve su reprizne izvedbe predstave najavljene za 1., 3. i 6. ožujka na Velikoj sceni HNK u Varaždinu, od 19.30 sati.

Tekst se nastavlja ispod oglasa

Tekst se nastavlja ispod oglasa
Podržite nas! Kako bismo Vas mogli nastaviti informirati o najvažnijim događajima i temama koje se ne mogu čitati u drugim medijima, potrebna nam je Vaša pomoć. Molimo Vas podržite Narod.hr s 10, 15, 25 ili više eura. Svaka Vaša pomoć nam je značajna! Hvala Vam! Upute kako to možete učiniti možete pronaći OVDJE

Sukladno članku 94. Zakona o elektroničkim medijima, komentiranje članaka na web portalu i društvenim mrežama Narod.hr dopušteno je registriranim korisnicima. Čitatelj koji želi komentirati članke obavezan se prethodno upoznati sa Pravilima komentiranja na web portalu i društvenim mrežama Narod.hr te sa zabranama propisanim člankom 94. stavak 2. Zakona o elektroničkim medijima.