Priznanje slovačkog ministra vanjskih poslova hrvatskom autoru

Zagreb, 12.02.2016. - Konferencija za novinare u povodu nominacije pisca Mire Gavrana za Andersenovu nagradu 2016. u Hrvatskome centru za dječju knjigu. Na konferenciji su govoriti ravnateljica Knjižnica grada Zagreba Davorka Bastić, voditeljica Hrvatskog centra za dječju knjigu Ranka Javor, članica Nacionalnog odbora za dječju knjigu pri Knjižnicama grada Zagreba Diana Zalar i Miro Gavran (na fotografiji).

U srijedu 20. siječnja 2016. godine, u Bratislavi, u knjižari „Panta Rhei“, bit će upriličena promocija romana Mire Gavrana „Poncije Pilat“ koji je na slovačkom objavio glasoviti nakladnik „Perfekt“ iz Bratislave. Na promociji će govoriti Dado Nagy, prevoditeljica Alica Kulihova, te autor.

Tekst se nastavlja ispod oglasa

Tom prigodom, Miru Gavranu će biti dodjeljena Plaketa ministra vanjskih i europskih poslova Republike Slovačke, kao potvrda dugogodišnjeg djelovanja Mire Gavrana na području slovačko-hrvatske kazališne i književne suradnje. U ime ministra vanjskih i europskih poslova Slovačke, Miroslava Lajčaka nagradu će predati direktorica Odjela kulturne diplomacije tog ministarstva, gospođa Jana Tomkova. Promociji i dodjeli nagrade bit će nazočan i hrvatski veleposlanik u Slovačkoj Jakša Muljačić.

Miro Gavran je iznimno popularan i cijenjen u Slovačkoj, ondje je imao preko 20 kazališnih premijera, te mu je objavljeno 6 knjiga, a 2003. godine je u toj zemlji u Teatru Jana Palarika u gradu Trnava, pokrenut kazališni festival GAVRANFEST, na kojem su se igrale samo predstave nastale po tekstovima Mire Gavrana. Vjerojatno je to jedinstven slučaj u Europi i svijetu da jedan živi autor, izvan zemlje svoga rođenja, ima svoj kazališni festival.

Roman „Poncije Pilat“ imao je čak pet izdanja na hrvatskom jeziku, a objavljen je na njemačkom u Beču, na slovačkom u Slovačkoj, na ćirilici u Beogradu, a dostupan je i na engleskom kao elektronska knjiga na Amazonu. U njemu autor za glavnog junaka ima novozavjetnog junaka Poncija Pilata koji je dao razapeti Isusa Krista. Opisuje se Pilatovo djetinjstvo i mladost, opisuje susret s Isusom Kristom, ali govori i o tome što je bilo s Pilatom deset godina nakon Isusove smrti.

Tekst se nastavlja ispod oglasa

Djela Mire Gavrana do sada su prevedena na 38 jezika, a njegove knjige su imale preko 200 izdanja u zemlji i inozemstvu, a Gavranove komedije i drame premašile su 300 premijernih izvođenja u zemlji i inozemstvu, tako da je Miro Gavran uvjerljivo najprevođeniji suvremeni hrvatski književnik.

Tekst se nastavlja ispod oglasa
Podržite nas! Kako bismo Vas mogli nastaviti informirati o najvažnijim događajima i temama koje se ne mogu čitati u drugim medijima, potrebna nam je Vaša pomoć. Molimo Vas podržite Narod.hr s 10, 15, 25 ili više eura. Svaka Vaša pomoć nam je značajna! Hvala Vam! Upute kako to možete učiniti možete pronaći OVDJE

Sukladno članku 94. Zakona o elektroničkim medijima, komentiranje članaka na web portalu i društvenim mrežama Narod.hr dopušteno je registriranim korisnicima. Čitatelj koji želi komentirati članke obavezan se prethodno upoznati sa Pravilima komentiranja na web portalu i društvenim mrežama Narod.hr te sa zabranama propisanim člankom 94. stavak 2. Zakona o elektroničkim medijima.